Эльфрида Елинек и гротеск

Тоже нобелевская лауреатка недавняя.
Совершенно случайно прочел одну книгу («Михаэль»).
Когда сталкиваешься с такой литературой, невольно задумываешься о форме и о том, какие еще необычайные способы выражения таятся в глубинах Текста. И о том, нужно ли им оттуда вообще всплывать. Может достаточно и старых, классических?
Дело в том, что Елинек это сплошной гротеск. В том смысле, что можно сказать «он разозлился на нее», а можно «он воткнул вилку ей в глаз и провернул четыре раза».
Так вот я хотел поговорить именно о гротеске как средстве художественной выразительности (а не об Елинек, которую наврядли много кто читал, да и не буду советовать такую трэшуху, хоть она и глубока и сложна до головной боли).
Во-первых, где можно столкнуться с гротеском? Кроме Салтыкова-Щедрина ничего не припоминается.
А во-вторых, действительно ли он добавляет что-то новое к литературе, действительно ли он незаменим? В том смысле, что может быть это просто своего рода запутывание, сквозь которое нужно пробиваться, а мысль теряется. Или же только гротеск и позволяет в некоторых случаях создать необходимый автору эмоциональный настрой, в котором лучше будет воспринята его мысль?

Комментарии (20)

RSS свернуть / развернуть
+
0
Я как-то "Михаэль" не заценила... Все-таки как ты сказал "гротеск" должен быть элегантен, дабы не превращаться в трэш, иначе - становится противно. Оно конечно в духе времени, но использовать поверхностность и пустотность современной атрибутики как материал для гротеска, не заглядывая глубже, не доставая истину - это как дьявольский зеркальный коридор, как десятая копия с оригинала.

А так - тот же Виан - чем не гротеск, Павич - тоже можно так сказать - "его лицо - тарелка кислых щей". Что-то еще было, сейчас не припомню
avatar

Ekaterina

  • 5 июня 2007, 15:28
+
0
В самом примитивном исполнении - гротеск - как своеобразная призма на мир, состоящая из двух частей - тайное реальное побуждение, эмоция, ассоциация заместо социально приемлемой формы описания + реальная ситуация

ну тут же как в твоем примере про глаз и вилку.

Это очень интересно, прием, потрясающе наглядно демонстрирующий талант, если он есть. Здесь и тонкость мысли и причудливое мироощущение автора можно почувствовать острее своих собственных. За это люблю Павича. Для меня он - полное обновление эмоций, уход в другое сознание, но легкое, поэтичное. Виан же больше шокирует.

Еще интереснее - когда форма подобной подачи сочетается с многослойностью самого произведения, тут уже гротекс серьезный, глубокий, метафорический я бы даже сказала.

И если обе формы сочетается в одном - то такую литературу можно читать и перечитывать, ища этот смысл и теряясь в догадках - правильно ли ты все понял?
avatar

Ekaterina

  • 5 июня 2007, 15:39
+
0
Слушай, ты меня натолкнула на мысль, что гротеск это своего рода развернутая, "большая", метафора.
В случае с "тарелкой щей" и "вилкой в глаз" это просто обычные единичные метафоры, создающие нужное ощущение, но не нарушающие нить повествования. А гротеск делает само повествование метафоричным, уводит его из реальности в подсознание или куда-то еще. Книга становится, как бы это сказать, неинформативной в смысле сюжета. Даже лучше "свободной от сюжета". Ведь ясно, что сюжет обычно не имеет никакого значения, это только повод. Но без него как-то сложно (философскую книгу читать труднее, чем художественную).

Виана и Павича я пока не читал. (я вообще читаю не то что бы мало, а, как бы это сказать, медленно). Так что не могу ничего сказать.

А вообще, я рад, что хоть кто-то заинтересовался разговором о форме, а то здесь все темы в основном о конкретных авторах и конкретных содержаниях)
avatar

Pavel

  • 7 июня 2007, 04:46
+
0
прочитала "алчность" эльфриды елинек. книга получила просто невероятную уйму всяких премий, но, если честно, такой бред, абсолютно нечитабельный. ну то есть небред, конечно.... но читается действительно долго, и полкниги не врубаешься вообще, о чем речь... ну у меня так было. не знаю, может перевод неудачный
avatar

Ulya

  • 23 ноября 2007, 07:17
+
0
"алчность" начинала читать. не осилила. не моё.
avatar

Elena

  • 28 ноября 2007, 12:07
+
0
Я читала у Елинек практически все. И могу сказать, что для меня гениальны два ее романа - "Пианистка" (ну просто мегароман!) и "Перед запертой дверью" (кажется такое название, могу спутать с пьесой Сартра - названия похожие). А вот остальные романы, как "Алчность", "Похоть", "Дети мертвых" и пр., где один сплошной гротеск совсем не мое. Но как писателя Елинек нельзя не уважать.
avatar

Nadya

  • 7 декабря 2007, 18:47
+
0
бесподобно...второго такого я не встречала, и не думаю, что встречу
avatar

Lena

  • 30 декабря 2007, 19:36
+
0
До того, как попыталась прочитать "Дети мертвых" Елинек была мне интересна. книгу не осилила. Совсем НЕ МОЕ!
avatar

Irina

  • 1 января 2008, 21:06
+
0
"Пианистка" очень интересный роман. За обычными людьми скрываются совсем необычные переживания и чувства... Посмотреть бы теперь фильм.
avatar

Ekaterina

  • 13 января 2008, 01:22
+
0
Фильм "Пианистка" тоже просто потрясающий с Изабель Юппер. Надо сказать, один из тех редких случаев, когда фильм не хуже книги.)))
avatar

Sofiya

  • 15 января 2008, 14:50
+
0
Читал только " Перед закрытой дверью" - местами забавно, но в целом - занудная ода о психологии подростков
avatar

Vanya

  • 21 января 2008, 23:10
+
0
пыталась читать "дети мертвых". но несмотря на мою любовь к чтению, эту книгу я так и не осилила.
avatar

Marina

  • 24 февраля 2008, 11:17
+
0
До сих пор жалею денег, потраченных на "Алчность". Я прочла страниц сорок, мама чуть больше.
С радостью подарила подруге. Она сейчас во второй раз перечитывает.
avatar

Irina

  • 12 марта 2008, 23:13
+
0
читала "Михаэль"....гротеск конечно замечательный прием художественной выразительности, но......все хорошо в меру!
когда нескончаемые гротесковые оборотыМЕШАЮТ понять МЫСЛЬ, не дополняют картину, не передают смысловую нагрузку, а как в "Михаэле" навязываются, причем бесконечно - это уже не есть хорошо. Книга мудрая. Когда наконец то ее осилила и осмыслила - оценила неоспоримое мастерство Эльфриды Элинек, но вот смысла в таком нагромождении образов и мотивов не поняла, именно гротесковых образов.
avatar

Olga

  • 27 марта 2008, 18:36
+
0
"Пианистка" меня потрясла! Но второй раз такие книги не перечитывают. Она конечно сильная очень писательница. Но... темно и грустно от ее прозы.
avatar

Liliya

  • 14 мая 2008, 19:43
+
0
Эльфрида просто потрясающая писательница! обожаю ее. никто так сильно не пишет как она.
avatar

Kseniya

  • 8 июня 2008, 15:58
+
0
Кому не понравилась "Пианистка", кому не понравилась "Похороните меня за плинтусом" (не в том смысле, что слабая вещь, а в смысле взгляда на жизнь, когда все приобретает настолько уродливые формы), почитайте Ромена Гари "Обещание на рассвете" - проблема в общем-то та же, а насколько светлая книга - психотерапия просто)))
avatar

Nataliya

  • 25 августа 2008, 19:23
+
0
"Алчность" прочитала, очень понравилась стилистика...завораживающе...Но вот по смыслу...На душе какой-то гадостный осадок остался...Но сказать нечего - сильно!
avatar

Viktoriya

  • 16 октября 2008, 10:08
+
0
Читала "Перед закрытой дверью", сейчас читаю "Алчность". Уверена, что перевод "Алчности" отстойный. Ведь такие книги нужно давать одаренным людям переводить :) Книги Елинек потрясающие. Буду читать ее дальше. Всеми своими оборотами она дает максимально прочувствовать ситуацию, мысли и действия героев.
avatar

Olga

  • 17 октября 2008, 09:32
+
0
Пыталась читать "Пианистку", абсолютно не понравилась, эти комплексы, бредовые идеи и поступки... Явно не моё)
avatar

Uliya

  • 6 июля 2010, 15:00

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.