Daniel Pennac

Что ж обсудим и его… На мой взгляд, прекрасный писатель… он еще и преподаватель литературы… активизируемся…
P.S. По поводу опроса… так как большинство перечисленных произведений составляют одну большую историю семейства Малоссенов, то разделить их будет наверное сложно (в плане приоритетов), но попробовать стоит…

Комментарии (8)

RSS свернуть / развернуть
+
0
я читал только "как роман", поэтому за него и голосую))
интересно и легко читается !
avatar

Dima

  • 20 июня 2007, 16:28
+
0
А я только "господа дети".так что за них..
avatar

Maria

  • 6 июля 2007, 23:02
+
0
"людоедское счестье" и "фея Карабина"
читается легко, затягиевает, интересные мысли, сюжеты, герои
все, казалось бы, идеально
но как-то не цепляет
avatar

Vika

  • 28 октября 2007, 10:25
+
0
Y a-t-il qn qui a d
avatar

Marina

  • 7 января 2008, 17:43
+
0
non malheureusement j'ai pas encore lu son dernier roman. J'adore Pennac - il est genial!!!
avatar

Crazy

  • 17 января 2008, 22:40
+
0
Я читала. Ничего особенного. Скоро, наверное, выйдет на русском, как всегда в "Амфоре" (если уже не вышел)...
Вике: "Счастье" и "Фея" хорошо читаются, потому что переводчики хорошие...
avatar

Nina

  • 29 мая 2008, 15:35
+
0
il faut le lire en original ... meme si la traduction est bien faite, c est pas la meme chose...un certain manque de couleur locale;)
avatar

Natalya

  • 16 июня 2008, 21:20
+
0
Абсолютно согласна с предыдущим оратором! Если только умеете читать по-французски - читайте в оригинале, авторский стиль прочувствуете только так, иначе что-то теряется, что-то переводчик своё вносит (в смысле стиля).
А кто-нибудь знает, где скачать "La petite marchande de prose" et les autres livres de Pennac?
avatar

Svetlana

  • 2 февраля 2009, 17:01

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.