Жан Жене

Скажите, есть здесь кто-то, кто любит этого автора? Ну, или не любит, а просто читал? У кого есть какое-то мнение по поводу его книг?

Комментарии (54)

RSS свернуть / развернуть
+
0
О Жане Жене узнала благодаря несравненному Виктюку и его постановке Служанок. Тут и мёртвый бы заинтересовался! =)))
Автор замечательнейший!!! очень тонкий, изящный, умеющий прочувствовать такие грани настроений и деталей... просто ах...
Пока к сожалению, читала у него только Служанок и фрагменты биографии. Как только появится больше времени - возьмусь за его большуууущий романище (не помню, как называется, то ли Праматерь Цветов, то ли... эх...).
Так что Жан Жене - это отличнейший писатель!! ))))
avatar

Tatyana

  • 6 декабря 2007, 20:14
+
0
Богоматерь цветов) стоит почитать - мой любимый роман. правда, он не такой уж болшой - быстро прочитается)
avatar

Mariya

  • 6 декабря 2007, 21:45
+
0
а виктюк, конечно, потрясающий спктакль поставил. я его смотрела , кажется, больше 10 раз. но жене я прочитала все-таки раньше, лет в 13
avatar

Mariya

  • 6 декабря 2007, 21:47
+
0
точно, Богоматерь! ))))

мне кажется, что в Жене как-то витиевато переплетаются отголоски Оскара Уайльда и Жана Кокто... что-то их объединяет... или меня просто уже Виктюк на определённый лад настроил и я его глазами на Жене смотрю?..
avatar

Tatyana

  • 6 декабря 2007, 22:04
+
0
да нет, наверное. конечно, у жене стиль совершенно особый, но с кокто он был близко знаком, он был одним из первых людей, которые помогли жене прославиться. а уайльда он, конечно, читал. он об этом говорил. и он ему нравился. так что их влияние на него отрицать нельзя) а особенно ему нравился марсель пруст и достоевский.
avatar

Mariya

  • 7 декабря 2007, 09:53
+
0
ну куда ж без достоевского! ))))
а "Богоматерь" в таком же духе, как и Служанки выдержана? или какой-то особый роман с особой тематикой?
avatar

Tatyana

  • 7 декабря 2007, 16:48
+
0
о! нет, совсем другое. роман более социально-провакационный что ли, более откровенный...хотя, конечно, в его пьесах протеста достаточно, но все-таки романы более "острые". практически все действие романа происходит в тюрьме (ну, кроме, некоторых отступлений). в общем, почитать стоит. как и все остальные книги, хотя я, конечно, большой любитель, поэтому в этом плане мои оценки субъективны).
avatar

Mariya

  • 7 декабря 2007, 16:55
+
0
да, надо как-то до него добраться... со временем проблематично (((
avatar

Tatyana

  • 7 декабря 2007, 18:03
+
0
Кэрель - очень ярким слогом написанный роман.
А вот Дневнник вора не впечатлил совсем (видимо тема отвратная )))
и спектакль про Служанок тоже как-то не особо.
avatar

Aleksandr

  • 21 января 2008, 15:26
+
0
Александр, а что в спектакле не понравилось?.. раскрытие темы или трактовка, или игра, или ещё что?
avatar

Tatyana

  • 21 января 2008, 17:12
+
0
а что тогда в тематике кереля вам так приятно было, александр?
avatar

Mariya

  • 22 января 2008, 10:12
+
0
больше всего люблю "Чудо о Розе".возможно потому, что это первая книга Жене, которую прочла. самые яркие впечатления, хотя потом были пьесы, "торжество похорон".
Керель особняком стоит в творчестве Жене, для меня по крайней мере. у меня осталось ощущение,что я его "недопоняла": понравилось, но не разобралась.
"Служанки" Виктюка великолепны. безусловно.
avatar

Kristina

  • 23 февраля 2008, 13:22
+
0
да, чудо о розе потрясающая книга. я ее тоже оч люблю. наверное все-тки даже больше богоматери цветов, потому что тоже первой прочла ее)
avatar

Mariya

  • 23 февраля 2008, 14:25
+
0
Один мой друг француз еще года 2.5 назад прислал мне по интрернету песню Etienne Daho "Sur Mon Cou" и сказал: Ксю, обрати обязательно внимание на слова... я нашла эти слова в интернете и они оказались поэмой Жене "Le Condamne a Mort"... это великолепно, восхитительно, волшебно...
долго хранила эту песню для себя, сейчас готова поделиться с теми, кому дорого творчество этого гения (я о Ж. Ж).
Слушайте её на моей странице
Gros Bisous a tout le monde
avatar

Ainesk

  • 2 марта 2008, 16:32
+
0
здорово, обязательно послушаю)
avatar

Mariya

  • 2 марта 2008, 23:34
+
0
Жене! я от него тащусь!!!
avatar

Uliya

  • 1 апреля 2008, 14:18
+
0
To Ksenia:
А вы не подскажете, где перевод сего творения можно найти? Французского к сожалению не знаю, а звучит очень красиво, и поисковые системы ничего толком не выдают(((
avatar

Nataliya

  • 2 апреля 2008, 15:59
+
0
а у меня есть. в первом русском издании романа чудо о розе (1998, Инапресс) была и поэма. в русском переводе - Смертник. правда, потом, по-моему роман переиздавали уже без поэмы(
avatar

Mariya

  • 2 апреля 2008, 19:19
+
0
не говорите! экономят, сволочи! все на деньги увязано!!!=(((((((((((((( а вы не могли бы как-то выложить или сфотографировать? (извините за наглость, я становлюсь монстром, когда речь заходит о Жене!)))))
avatar

Uliya

  • 2 апреля 2008, 19:29
+
0
Мария, мы подождем! Пасибки!=)))))))))))))))))))))))
avatar

Uliya

  • 2 апреля 2008, 21:49
+
0
так, я отсканила смертника) желающие, откликнитесь, как бы вы хотели ее получить? могу скинуть по почте - пишите мне адрес. или еще как-то. ну, напишите, в общем)
avatar

Mariya

  • 6 апреля 2008, 09:33
+
0
Жене в одном, недавно опубликованном интервью признавался, что всегда хотел написать книгу, не понятную обывателям. Предполагаю, что "Торжество Похорон" такой и явилась. Повествование от первого лица меняется прямо в середине абзаца, переходя от одного лица к другому - но незаметно для читателя, язык остаётся прежним, лишь ценностные категории неуловимо перетекают одни в другие.

Замечательный автор, как бы его не любили некоторые.
avatar

Slava

  • 10 апреля 2008, 10:07
+
0
Не, думаю, не та книга.... Просто Торжество издали с купюрами, поэтому она и непонятна во многам. Хотя обывателям, думаю, ни одна его книга не будет понятно, так что зря он старался.
avatar

Uliya

  • 10 апреля 2008, 11:10
+
0
да мне и перевод, честно говоря, не очень понравился...но это мое субъективное мнение) а что за интервью, кстати? мне интеренсо, я его читала или нет)
avatar

Mariya

  • 10 апреля 2008, 11:41
+
0
перевод действительно отвратительный... надо бы отредактировать как-нить... по ходу этот Зингер и русский -то плохо знает. а насчет статьи - да, киньте ссылочку!
avatar

Uliya

  • 10 апреля 2008, 11:54
+
0
Это с Буржадом, можно найти в издании "Механический Эрос"
avatar

Slava

  • 10 апреля 2008, 12:46
+
0
А поточнее можно? ну типа год и место издания)))
avatar

Uliya

  • 10 апреля 2008, 14:22
+
0
можно?
avatar

Slava

  • 10 апреля 2008, 14:45
+
0
Мерси))) Жаль, почитать нельзя=(
avatar

Uliya

  • 10 апреля 2008, 19:02
+
0
Я когда писал, обернулся - а у друга она стоит обложкой ко мне у стекла. Вообще, в любом крупном магазине до сих пор есть, где Колонна представлена.
avatar

Slava

  • 11 апреля 2008, 06:43
+
0
Ага... а где она представлена, блин? Тираж мелкий, фиг найдешь уже... Разве что в Озон.ру, но там бабки бешеные гребут...(((
avatar

Uliya

  • 11 апреля 2008, 18:05
+
0
нет, нет, продается еще! я вот не далее как две недели назад не стала ее покупать в ад маргинеме) надо было, видимо, присмотреться к ней))
avatar

Mariya

  • 11 апреля 2008, 19:32
+
0
Ну так Ад Маргинем в Москве только есть... А у нас только Дом книги и магазин для геев... И озон.ру... Но там везде дорого(((
avatar

Uliya

  • 11 апреля 2008, 20:05
+
0
136 рублей всего — это питерский инет-магазин, но доставляет по всей РФ
avatar

Slava

  • 11 апреля 2008, 20:23
+
0
Пасибки! =))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
avatar

Uliya

  • 11 апреля 2008, 20:25
+
0
Кстати... а то я всё время икаю, когда вижу вашу фамилию... у вас правда такая, или это отсылка к известному постструктуралисту?
avatar

Slava

  • 11 апреля 2008, 20:32
+
0
Разумеется, отсылка. Правда,я сделала это, чтобы икалось этой засранке, которую я уже за...лась конспектировать! :(
avatar

Uliya

  • 11 апреля 2008, 20:43
+
0
А я уж подумал, что в 73 года она решилась вылезти сайт :) бывает.. мой дедушка в 77 лет начал играть в симуляторы аваиации :)
avatar

Slava

  • 11 апреля 2008, 22:13
+
0
:) хохо. Кристева на знает албанский? надо её научить
avatar

Slava

  • 11 апреля 2008, 23:42
+
0
Смотря какую Кристеву вы имеете ввиду. Если меня, то научите!!!=)
avatar

Uliya

  • 12 апреля 2008, 10:42
+
0
Для этого нужно создавать аккаунт "Гопнег Василиий" :))
avatar

Slava

  • 12 апреля 2008, 16:35
+
0
Ну что вы!!! Мне и вашего хватит!!!=)))))))))))))) У гопнегов я уже чему могла, научилась!=)))))))))))
avatar

Uliya

  • 12 апреля 2008, 19:03
+
0
Я обожаю Жене! "Дневник вора" разобран на цитаты.
avatar

Alena

  • 25 апреля 2009, 20:18
+
0
Произведение, главные темы которого - гомосексуализм, воровство и предательство, не может оставить однозначное впечатление. Тем более, когда автор говорит о них без намека на стыд, а даже с восторгом и гордостью. Изначально, во время чтения этого романа вас очаровывает язык автора, его поэтический стиль, которым он описывает собственные пороки: грабежи со своими сообщниками гомосексуалистами и интимную связь с ними же. Уже к середине книги создается впечатление, что пластинка заела и автор уже выложил на стол все карты, которыми он мог повергнуть в шок читателя. Но суть произведения Жене в другом. Ему удалось найти красоту и изящество в том, где по традиционным представлениям есть только грязь, мерзость и ничтожество. Удивительно, как у него получалось описывать свои самые мерзкие приключения, используя такой утонченный литературный язык.
avatar

Aleksandr

  • 17 сентября 2009, 22:07
+
0
Я обожаю Жене! "Дневник вора" разобран на цитаты
-----------------------------------------------------------------------
Я тоже из Жене только "Дневник вора" читал. Вообще сам роман неплох, но раздражает этот немного размазаный сопливо-сентиментальный стиль, плюс на каждой странице про свой гомосексуализм ( это надоедает ), у Берроуза, например, в книге "Гомосек" такого нет.
А так - неплохо. Особенно пассажи про его бродячую жизнь и воровство.
avatar

Anton

  • 18 апреля 2010, 22:14
+
0
Да занудно.... ну суккубо ИМХО) я вот только дивлюся, што имянно там можно подобрать на цитаты? этак полчаса одну фразу цитировать придется, учитывая его (нездоровое?) пристрастье к Прусту :)
avatar

Uliya

  • 18 апреля 2010, 22:21
+
0
Madame Кристева, а какое произведение из Жене вам больше всего нравится?
avatar

Anton

  • 19 апреля 2010, 23:06
+
0
Охъ!! аж и стыдно признаться - мне ндравится такая попса как Керель из Брэста)) а такоже лирическия опусы унд пиэсы (Служанка, и особливо Балкон)
Вот-с) А вам, месье Балюк, я полагаю, он ну совсем не?
avatar

Uliya

  • 20 апреля 2010, 02:29
+
0
Да нет, mon cher, местами нравится, там где описывается его бродячая и воровская жизнь. Я вообще, вначале, прочитав его биографию, подумал, что он пишет а-ля Селин. Но оказалось иначе. С большим количеством красивостей переходящих в словоблудие и с воспеваниям пассивного pederaste ))))
avatar

Anton

  • 20 апреля 2010, 17:24
+
0
*ma cher :)

Я бы сказала, сомнительных красивостей, слегка разбавляющих всё протчее словоблудие (а мошт, и не токмо слово-)) Активного он тож воспевает, но видать, как Другого :)
Вот почтите эээ почитайте Чудо о розе, там красивостей унд поэтизмов больше. Хотя я уш давно плюнула и признала токмо Кереля из Бреста:)

(Советуют мне все Богоматерь цветов отчитать, типа шит'эвр, но - не переиздають :(
avatar

Uliya

  • 21 апреля 2010, 17:11
+
0
Начали за здравие и сразу перешли к Виктюку... вот оно, литература и жизнь... где ваш виктюк и где Жене... эх.
avatar

Klara

  • 23 апреля 2010, 23:42
+
0
Где ты тут Виктюка узрел, засранеЦ?!
avatar

Uliya

  • 23 апреля 2010, 23:51
+
0
Тюктюка )))))))))
avatar

Anton

  • 24 апреля 2010, 00:22
+
0
Это не я узрел, дорогая. Посмотри второй коммент к этому посту... на самой первой странице
avatar

Klara

  • 24 апреля 2010, 10:35

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.