ПРАВИЛА, КОТОРЫЕ ОЧЕНЬ НУЖНЫ, но не очень помнятся.

Наталья:

Предложила новую тему.

Комментарии (61)

RSS свернуть / развернуть
+
0
Очень часто наблюдаю, что делают ошибки на окончания слов,
похожих на: СОБИРАЕТСЯ и СОБРАТЬСЯ.
Пишут Ь там, где его быть не должно и там, где должен быть, не пишут.
А правило простое.
Нужно задать вопрос:
1) ЧТО ДЕЛАЕТ?.........................Собирается...Ь - не нужен, потому, что В ВОПРОСЕ "ЧТО ДЕЛАЕТ" - мягкого знака нет.
(так же: Что сделает, что сделал, и в множ. числе -Что сделали...)

2) ЧТО БУДЕТ ДЕЛАТЬ? - Мягкий знак обозначит написание... СОБИРАТЬСЯ.
(Так же справедливо - во мн. числе).

Пример: Владимир(что делает?)- собирается в отдыхать в Египте. Для этого он должен (что сделать?) - приобрести путёвку, оформиться, как пассажир , зарегистрироваться в посольстве и получить визу. Для того, чтобы (что сделать?) - собраться и попрощаться с друзьями, много времени не нужно.
avatar

Lidiya

  • 17 января 2009, 14:51
+
0
Дорогие обожатели русского языка!

Предлагаю поделиться друг с другом трудностями в освоении нашего Великого :-). Пишите, пожалуйста, у кого какие возникают трудности в написании конкретных слов, употреблении правил. Может быть благодаря этому обсуждению, мы найдем действенный способ запомнить незапоминаемое :-).

avatar

Natalya

  • 17 января 2009, 15:03
+
0
Я всё время забываю, слитно или раздельно писать: неправ, недоволен, не похож и т.д. И вообще забыла, что это за часть речи. Краткое причастие? Объясните, кто знает.Я могла бы, конечно, и Розенталя открыть, но думаю, у многих с этим проблема.
avatar

Valentina

  • 18 января 2009, 09:12
+
0
-- Я сказал тебе, что ты - неправ!!!
--Я признаю, что не прав, но заблуждался...

-- Тот дом от нас расположен недалеко.
-- А до магазина - не далеко, а близко.

-- Я понимаю, что причиной оплошности послужило незнание предмета.
-- Нет, сударь! Не знание здесь нужно, а сообразительность! Так-с!
____________________________________________________________
ЗАМЕЧАЕТЕ, ЧТО ТОГДА "НЕ" ПИШЕТСЯ РАЗДЕЛЬНО, КОГДА ИМЕЕТСЯ СМЫСЛОВОЕ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ.
____________________________________________________________
avatar

Lidiya

  • 18 января 2009, 22:22
+
0
Вот, мне всегда почему-то не помнится правописание Не с прилагательными. Все, наверное, помнят часть правила о том:
_______________________________________________________________
ПИШЕТСЯ СЛИТНО:
- Слова, если они не употребляются без НЕ:
ненастный
ненавидимый
ПИШУТСЯ РАЗДЕЛЬНО:
- Если есть или подразумевается противопоставление:
Не большой, а маленький.
Не плохой, а хороший.
Река мелкая? Река не мелкая.
_______________________________________________________________


Помню в правиле сказано, что если смысл слова меняется на противоположный то... ??? Вот постоянно и забывало как писать-то! :-)))
Сейчас, наконец (!!!), запомнила!

_______________________________________________________________
ПИШЕТСЯ СЛИТНО:
- При образовании слова противоположного значения:
небольшой (маленький)
неплохой (хороший)
_______________________________________________________________


Теперь другая сложность в этом же правиле! Надо теперь вот это запомнить:
_______________________________________________________________
ПИШЕТСЯ СЛИТНО:
- При наличии слов очень, весьма, крайне, в высшей степени, совершенно, вполне, почти, отчасти, совсем, чрезвычайно:
крайне неосторожный
очень нехороший
ПИШЕТСЯ РАЗДЕЛЬНО:
- Если противопоставление подразумевается и отрицание усиливается отрицат. местоимениями и наречиями:
отнюдь не верное
нисколько не радостное
_______________________________________________________________
avatar

Natalya

  • 21 января 2009, 13:03
+
0
Есть у меня и другая сложность - сомнение в написании раздельно или через дефис...

Мало по малу ???
Худо бедно ???
Всё таки ???
И прочие подобные слова... Это, наверное, наречия разные?

А, вот, из-за :-))) помню точно :-)))
avatar

Natalya

  • 21 января 2009, 13:07
+
0
Мало-помалу;
Худо-бедно;
Всё-таки, но всё ж таки;
(подробнее попозже).
avatar

Lidiya

  • 21 января 2009, 13:49
+
0
Вот, у меня очередное затруднение :-(((.

Подскажите, люди грамотные, как пишутся глаголы с частицой то, через дефис или раздельно???

Вообще-то(?) :-), помню правило, что " частицы -то, -либо, -нибудь, -кое, пишутся через дефис".

Например,
avatar

Natalya

  • 22 января 2009, 14:35
+
0
Всё правильно, Наташа...
ТО, ЛИБО, КОЕ , НИБУДЬ пишутся через ДЕФИС, а остальные - раздельно!))))
avatar

Lidiya

  • 22 января 2009, 15:28
+
0
Значит, это правило работает для любых частей речи?
avatar

Natalya

  • 23 января 2009, 02:16
+
0
Дефисное написание частиц



1. Пишутся через дефис частицы -то, -либо, -нибудь, кое- (кой-), -ка, -де, -с, -тка, -тко, например: кто-то, что-либо, чей-нибудь, кое-какой (в составе неопределенных местоимений; о правописании этих частиц с наречиями см. §57, п. 3), скажите-ка, на-ка, на-кась, нате-ка, нате-кась, он-де, да-с;на-тка, на-ткась, ну-ка, ну-кась, ну-тко, гляди-тко.

2. Частица -то присоединяется дефисом к местоимениям и наречиям не только для выражения неопределенности, но и для придания им оттенка эмоциональности, например: Высоко летает, да где-то сядет? Посмотрим, как-то он обо мне печется (Тургенев).

Пишется также через дефис слово как-то перед перечислением однородных членов предложения, например: К краснолесью относятся хвойные деревья, как-то: сосна, ель, пихта.



Примечание 1. Если частица -то попадает в середину сложного слова, части которого соединяются дефисом, то дефис пишется только перед частицей, а после нее опускается, например: Подобру-то поздорову, а убираться все же не хочется; Шуры-то муры ваши с сестрицей моей я вижу (Тургенев).

Примечание 2. Частица как будто пишется без дефиса в два слова, например: Тише! Как будто стучат. Так же пишется союз как будто (см. §62).



3. Частица кое-(кой-), оторванная от местоимения предлогом, пишется отдельно, например: кое у кого, кое в чем, кой с каким.

4. Частица -таки пишется через дефис:

а) после наречий, например: верно-таки, довольно-таки, опять-таки, прямо-таки, так-таки;

б) после частиц, например: все-таки, действительно-таки, неужели-таки;

в) после глаголов, например: настоял-таки, ушел-таки.

В остальных случаях таки пишется отдельно, например: старик таки добился своего, она таки бросила семью, большую таки дачу себе построили. Ср.: ...но таки упек своего товарища (Гоголь); ...я таки запер ее и в этот раз (Достоевский).

5. Если частица, которая пишется через дефис, стоит после другой частицы, то дефис опускается, например: все же таки, мы бы де так не поступили. Ср.: Такой-то де старик... и зол и подл (Пушкин); Кому же нибудь я должен это сказать! (Тургенев). Но: Не купите ли-с? (Данилевский); как же-с (частица -с присоединяется дефисом также к предшествующей частице).

avatar

Lidiya

  • 23 января 2009, 09:43
+
0
Очень подробненько, спасибочки-с :-).
avatar

Natalya

  • 23 января 2009, 13:30
+
0
Пожалуйста!!)))
avatar

Lidiya

  • 23 января 2009, 14:42
+
0
Употребление слов : надеть и одеть?
avatar

Nataliya

  • 27 сентября 2009, 00:03
+
0
Надеть - НА кого-то (надеть платье на Машу)
Одеть - кого-то (одеть Машу)
avatar

Elena

  • 6 октября 2009, 21:44
+
0
Мнемоническое правило:
Надеваю я одежду, одеваю я Надежду.
avatar

Igor

  • 7 октября 2009, 08:32
+
0
Елена, Игорь, салют! Со мной часто спорятпо этому вопросу, докаэывая равнозначность этих двух слов.
avatar

Nataliya

  • 7 октября 2009, 09:59
+
0
Так ведь спорят не знающие:-)))
Игорь, отличная подсказка, спасибо!
avatar

Elena

  • 7 октября 2009, 10:41
+
0
Знаете, никогда не обращала внимания, но как-то мне указали на ошибку, которую делают практически все. Говорят: "Пойду уберусь в комнате" или "Надо убраться в комнате". Но ведь суффикс -сь, -ся говорит о том, что это действие относится к самому человеку, а не к тому, что он хочет делать. Теперь я отучилась произносить словосочетания подобного рода неправильно.
avatar

Svetlana

  • 20 июня 2010, 16:28
+
0
Я постоянно поправляю своего мужа, когда он говорит "извиняюсь". Ну вот такая я зануда...
avatar

Maiya

  • 17 августа 2010, 16:48
+
0
а ещё раздражает, когда неправильно ставят ударение в слове "позвонИт"....
avatar

Tatyana

  • 18 августа 2010, 16:42
+
0
ЗапаснЫй и запаснОй...

Запасной ход может быть, как вариант, у шахматиста, ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ПРО ЗАПАС.
А запаснЫй выход (из здания, из транспортного средства) - это выход, который может быть востребован в экстремальных случаях.

В наше время редко встречаю правильное написание и употребление этих терминов. Или я ошибаюсь и наш язык на столько трансформировался, что принял первый вариант, как универсальный?
avatar

Lidiya

  • 18 августа 2010, 21:41
+
0
а что неправильного в "извиняюсь" ?
avatar

Leonid

  • 24 августа 2010, 18:24
+
0
Это - всё равно, что поступить в институт, не будучи принятым.
Надо ПРИНОСИТЬ ИЗВИНЕНИЕ.
Но ПРИМУТ ЛИ ЕГО?
Мы не можем выдвинуть ПРИНЯТИЕ ИЗВИНЕНИЕ от СВОЕГО ЛИЦА.

В слове "ИЗВИНЯЮСЬ" - тема: "ВЫ МЕНЯ ПРОСТИЛИ".

Поэтому, вместо ИЗВИНЯЮСЬ - ПРОСТИТЕ, ИЗВИНИТЕ.
avatar

Lidiya

  • 24 августа 2010, 20:59
+
0
спасибо, очень хорошо объяснено. т.е. смысл в несовершённости действия в момент когда о нем говорится.
avatar

Leonid

  • 24 августа 2010, 21:25
+
0
В слове извиняюсь - возвратный суффикс сь. Он означает перенос действия на говорящего: умываюсь- умываю себя. Извиняюсь - извиняю себя.
avatar

Svetlana

  • 25 августа 2010, 00:06
+
0
не то чтобы я сильно спорил - я не знаток правил. но, по-моему, здесь бывают исключения, например:
"я сомневаюсь в этом"
"я сегодня просто набрасываюсь на пищу"
"я всем улыбаюсь"
мне кажется, в этих фразах действие на себя не направлено. или я ошибаюсь?
avatar

Leonid

  • 25 августа 2010, 16:47
+
0
Леонид, в данном случае нет никаких исключений.
Вы "сомневаетесь" - вы САМИ в сомнении и потому дейстиве направлено на Вас, конкретно на ваше сознание.
Вы "набрасываетесь" - не кого-то или что-то набрасываете, а САМИ СЕБЯ бросаете на пищу.
Вы "улыбаетесь" - вы на СЕБЕ САМОМ "строите" улыбку.
Улыбнемся? Ведь нас теперь двое...:))
avatar

Maiya

  • 26 августа 2010, 18:58
+
0
тогда прошу прощения, еще один вопрос (извините за занудство, хочется понять). как понимать термин "действие направлено на ..."?

как мне кажется, у действия есть
- активная сторона - то существо или объект, кто его производит;
- пассивная сторона - существо/объект над которым действия производят.
скажем, во фразе "Петя ест яблоко" очевидно, что Петя производит действие (ест), а над яблоком его производят (едят).

если теперь вернуться к моему примеру "я всем улыбаюсь", то ясно, что я произвожу действие (улыбаюсь), а над некими "всеми" вокруг меня действие производят (им улыбаются).

с такой точки зрения я термин "действие направлено на себя" не очень хорошо понимаю. поскольку с точки зрения здравого смысла все выглядит наоборот. я произвожу действие (улыбаюсь), но оно направлено не на себя, а вовне, на кого-то другого...

может, мои примеры неудачные, поскольку "извиняюсь" образовано от "извиняю", а "улыбаюсь", "сомневаюсь" и т.п. - нет?
avatar

Leonid

  • 27 августа 2010, 01:01
+
0
В играх с языком не нужно всегда придерживаться точности (в русском языке, к примеру, "труп" - неодушевленный предмет, а "мертвец" и "покойник" - одушевленные). Здравый смысл говорит по-другому, правда?
Есть активные действия (совершенный вид): я улыбаюсь,то есть, я заставляю СВОИ мимические мышцы двигаться, растягиваться. Некие вокруг меня улыбаются (активная сторона, совершенный вид): они заставляют СВОИ мимические мышцы двигаться. Мы видим лишь результат действия, который эти некие направили на СВОИ мышцы. Конечно же, если человек улыбается вам, то его улыбка вам дарована, адресована, направлена, но только лишь с эмоциональной точки зрения. На самом деле ЕГО мозг заставил ЕГО лицевые мимичесские мышцы сокращаться и растягиваться так, чтобы Вам стало приятно.
Есть и пассивные действия (несовершенный вид): яблоко поедалось Петей. Но и тут активный объект - Петя - умело использовал СВОИ кусательные и жевателные мышцы ротовой полости и глотательные мышцы пищевода в СВОИХ целях.
Совершенно конкретный пример действия, направленного на себя: человек застрелился. Если будут ещё вопросы, с удовольствием отвечу.
...А по ночам следует спать, конечно если Вы не на посту.
avatar

Maiya

  • 27 августа 2010, 11:49
+
0
очень изящное объяснение. спасибо, Майя, хотя, признаться, мне все равно это не слишком понятно. учиться мне еще, и учиться...
avatar

Leonid

  • 27 августа 2010, 13:09
+
0
...а мне-то ещё сколько учиться!)) Спасибо, Майя!
avatar

Igor

  • 27 августа 2010, 13:36
+
0
Господа хорошие, бросьте лукавить. Я не верю, что вы всего этого не знали. Я ждала вопросов по поводу "трупа" и прочих одушевленностей/неодушевленностей. Но почему-то эта сторона вас не затронула
avatar

Maiya

  • 27 августа 2010, 18:13
+
0
Вопрос по поводу одушевленности-неодушевленности, действительно, чрезвычайно интересен! Когда начинаешь объяснять грамматический способ определения одушевоенности, то дети буквально входят в ступор о открытий!
avatar

Svetlana

  • 27 августа 2010, 18:45
+
0
Светлана Володина (по секрету) филолог и она знает, о чем говорит :))
avatar

Maiya

  • 27 августа 2010, 18:50
+
0
Майя, напрасно не верите, я не лукавлю. я вообще не помню или даже можно сказать не знаю ни одного правила из русского языка как учебного курса. мое невежество в области русского языка абсолютно. просто я с детства довольно много читал, поэтому я помню как пишутся слова и составляются предложения в книгах, и, видимо, не произвожу впечатления безграмотного на первый взгляд. но я-то знаю, что это не так. так что простите, нет здесь кокетства.

"труп", "мертвец" и "покойник" у меня вопросов не вызывают, поскольку у меня с ними пока что нет неясностей. а с "извиняюсь" - есть. мне объяснение по поводу суффикса "сь", если честно, все равно непонятно, но спорить дальше я счел неудобным по указанным выше причинам: вы это изучали, а я - нет. извините.
avatar

Leonid

  • 28 августа 2010, 00:35
+
0
В русском языке примерно 80 правил (фонемных и нефонемных). Можно сделать поменьше, если некоторые соединить. Вот к примеру, чу-щу, жи-ши, ча-ща. Это первое правило во всех школьных учебникха с первого класса.
Просто говорите: извините или простите, прошу простить или прошу прощения. Всегда есть выход... А если вас съели, то у вас их даже два :))
avatar

Maiya

  • 28 августа 2010, 05:34
+
0
с "трупом" и с "мертвецом" мне как-то боле-мене ясно (хотя там есть некая непонятная для меня связь с падежами, а м.б. и нет).

А вот, есть ли правило произношения буквы Я в словах? Например, пЯтак. Если это слово именно так произносят, выделяя Я, то это коробит слух. Говорят пЕтак, пИтак. Подобных слов, где Я не выделяется в речи, а заменяется Е или И не так уж и мало.
avatar

Igor

  • 28 августа 2010, 10:44
+
0
Майя, личная переписка? Почту за честь, но Вы столь толково и доступно всё объясняете, что, думаю, не одному мне интересно.

То, что в каждом крае свой говор, это несомненно.
Только следует учесть, что МФШ в последнее время претерпела очень уж большие изменения. Из-за огромного количества прописавшихся "гостей столицы", чистую московскую речь услышишь крайне редко.....

Да и речь "носителей языка", вследствие падения общей культуры, стала крайне примитивна, но это, как Вы понимаете, совершенно другая тема.
avatar

Igor

  • 29 августа 2010, 11:54
+
0
Игорь, Что вы имеет в виду под "претерпела изменения"? Насколько я помню, МФШ выделяла в русском языке 5 гласных звуков и 34 согласных. Разве что-то поменялось? "Гости столицы" не делают погоду. Они - это пена, которую можно сдуть, которая со временем сама испаряется или кто-нибудь придёт с большой ложкой и выгребет её к ч...й бабушке.

В СПб существует Петербургская фонетическая школа (она различает 6 гласных звуков и 37 согласных) и еще есть Пражский лингвистический кружок. Что, по-вашему мнению, может повлиять на языковую концепцию последнего?
avatar

Maiya

  • 29 августа 2010, 16:27
+
0
По поводу гласных, согласных и кружка в славном городе Прага, тут Вы меня увольте - я не чета Вам, Майя, поскольку в языке не профи, а лишь скромный любитель.

Что касается речи пресловутых «гостей», то и она со временем "переплавится" и трансформируется в московскую, время только нужно. В «зелёной» палатке, что рядом с домом, 5-й год работает узбечка. Прежде двух слов связать не могла, а вот поди ж ты, ныне чуть ли не акает.
avatar

Igor

  • 29 августа 2010, 19:26
+
0
Вот видите, Игорь, Вы сами на всё и ответили. Фундаментальные основы языка ничто не сможет покол*бать. Если только нас завоюют китайцы, и мы ассимилируем как этнос среди них.

Нисколько не хочу обидеть русскоговорящее население нашего сайта, но, по-моему мнению, субъективному!, люди «национальные» находятся в более выгодном положении, чем чисто русскоговорящие, хотя бы в отношении культурном (имеется в виду широкое понятие слова «культура»): они говорят или думают на двух языках. Каждый узбек, казах, таджик, приехавший волею судеб в Россию, учит русский язык (для них даже курсы есть), и можете ли вы привести хоть один пример, когда русский человек, работающий и живущий в Узбекистане, решил бы хоть чуточку продвинуться в изучении местного языка.

Думаю, мы отклоняемся от курса «ПРАВИЛьной» темы. И думаю, если мы будем говорить и писать по-русски правильно, то нас будут уважать и узбек и таджик…
avatar

Maiya

  • 30 августа 2010, 11:13
+
0
Если нас завоюют китайцы, то мы станем Автономным районом Внутренняя Россия, наряду с Внутренней Монголией, что есть у них сегодня.
Со всем остальным я согласен.
avatar

Igor

  • 30 августа 2010, 16:44
+
0
"Кто знает* чему я радуюсь?" Должна ли на месте звёздочки стоять запятая?

Помогите пожалуйста, дискуссия в галерее сутки уже идёт)
avatar

Andrei

  • 2 ноября 2010, 21:16
+
0
По-моему, ставится!

1. Кто знает - это вводная часть предложения

2. перед словом "чего".
avatar

Anna

  • 3 ноября 2010, 20:51
+
0
Ещё лучше! Теперь это уже вводная часть)
avatar

Andrei

  • 3 ноября 2010, 21:31
+
0
;) Я не помню, как называется строго грамматически, но обособляется запятой точно!;)
avatar

Anna

  • 3 ноября 2010, 21:37
+
0
Прочитай мою переписку в галерее по поводу этого вопроса)
avatar

Andrei

  • 3 ноября 2010, 21:47
+
0
Ваше предложение можно рассматривать в качестве сложного, тогда" кто знает" является первой частью, первым простым предложением, в котором кто-подлежащее, а знает -сказуемое. Тогда "чему я радуюсь"- второе простое предложение в составе сложного, где я-подлежащее, радуюсь - сказуемое, чему-союзное слово, выступающее в качестве подлежащего. Однако можно рассматривать ваше предложение в качестве простого, осложненного вводным словом со значением способа выражения мысли, тогда вводным словосочетанием будет являться "кто знает" (другие примеры такого типа вводных слов: иначе говоря, другими словами и т. д.) В вашем случае слова "кто знает" могут потерять свое прямое лексическое значение и превраться в вводное. В любом случае запятая нужна.
avatar

Svetlana

  • 4 ноября 2010, 19:04
+
0
Скажите,а чем отличаются друг от друга эта тема обсуждения и тема "Как правильно?" Я вот смотрю - Андрей Чалюк в результате в обеих задает один и тот же вопрос..И интересно - отвечают в этих темах разные люди ))
avatar

Elena

  • 10 ноября 2010, 21:41
+
0
Мне просто в тот момент особенно нужен был ответ на вопрос, а никто не отвечал, поэтому в двух илив трёх темах задал один вопрос ))
avatar

Andrei

  • 11 ноября 2010, 12:02
+
0
У меня самой бывают сомнения,в какой из этих тем уместнее ))
avatar

Elena

  • 11 ноября 2010, 12:05
+
0
Кто знает , чему я радуюсь ...

написала автоматически )) у меня почему - то вспыло в памяти простое объяснение : это два предложения,каждое со своим сказуемым и подлежащим ,союза нет , поэтому разделены запятой )
avatar

Maiya

  • 1 марта 2011, 12:51
+
0
к слову о трупах и мертвецах )) - на мой взгляд.вопрос из той же области.Я привыкла говорить "кукол" в вин.падеже,а сейчас почти все кукольницы говорят "шью куклы".В моих словарях дается только род.падеж.и к тому же не указывается одушевленность.И того же порядка: как-то режет глаз нынешнее устоявшееся написание в кулинарных рецептах"сварила креветки","приготовила устрицы"..Некоторые готовят креветок,но предыдущий вариант уже преобладает.
avatar

Elena

  • 3 марта 2011, 13:40
+
0
Рыба чаще звучит собирательно - жарят,напр.,рыбу,мойву,раки однозначно варятся как одушевленные - может потому,что их живыми норовят кинуть..))) а как правильно с креветками и прочей живностью?
avatar

Elena

  • 3 марта 2011, 13:45
+
0
"Креветки" - как "куклы", однозначно совершенно. Люблю креветки, ем креветки, готовлю креветки. Если честно, то лично мне, наоборот, "готовлю креветок" и "шью кукол" как раз-таки ухо и режет... А вот в случае, если надо купить креветки - интереснее. Обычно-то так и есть, но если Вас попросят купить немного креветок - не будет в этом ничего страшного... :) Ведь иначе и не скажешь, правда?
А насчёт "прочей живности" - это поясните, пожалуйста... В каждом отдельном случае надо смотреть.
avatar

Roman

  • 10 мая 2011, 17:34
+
0
Очень благодарна за отклик - мне казалось,что эту тему никто не читает уже..а можете на что-то сослаться? в отношении кукол и креветок? ЧТО ЭТО ЗА ПРАВИЛО? Про прочую живность напишу как только в очередной раз натолкнусь в рецептах
avatar

Elena

  • 10 мая 2011, 19:28
+
0
Слава Богу, я был прав. Скажу честно, что правил не помню в подробностях... Просто чувство языка.
avatar

Roman

  • 17 июля 2011, 18:25
+
0
самое трудное - они(куклы и креветки) - склоняются как живые или как неживые?
avatar

Elena

  • 22 июля 2011, 08:03
+
0
Куклы - по умолчанию как неживые... В художественном тексте допустимо склонять как живых, если необходимо для создания образа (впрочем, в худ. произведениях вообще очень многое можно с языком делать, ибо свобода творчества, и она неприкосновенна:)
Креветки тоже как неживые.
avatar

Roman

  • 22 июля 2011, 17:46
+
0
Спасибо.Получается,что таки правы говорящие "шью куклы" и "жарю креветки".Кукол хотелось отстоять как живых,т.к. сама "шью кукол" )))
avatar

Elena

  • 22 июля 2011, 18:53

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.