добрая книга для души

не звучал еще в обсуждениях вот такой вопрос-просьба!
пожалуйста, посоветуйте что-то доброе, умное, с чувством юмора, хорошо написанное, для души почитать. например, вроде Алана Милна «Двое», трилогии о семье Даррелла или книг Вудхауза. :)
поделитесь пожалуйста своими мнениями-идеями, предложениями, если не жалко и есть желание!
шутникам просьба не беспокоить(ся) :) вопрос вполне серьезный)

Список 1000 книг которых надо прочитать за жизнь!!!!

Может быть кто знает где он лежит на русском?? а то ищу уже давно а нахожу только на английском(
ХЭЛП!!!

Обмен открытками

Ребята, я во Франции сейчас… люблю получать и отправлять почту) кто хотел бы на Новый год получить открыточку из Арраса?) вы присылаете открытку мне, а я вам сразу же отвечаю красивой открыткой с видом города) пишите в личку)

Поговорим о книгах - через наушники и микрофон

Ночью можно не только читать книги, но и говорить о них. Приглашаю принять участие в создании подкаста о литературе. Если кого заинтересовало, пишите!

Вы знаете действительно стоящее произведение? Может, тогда именно Вы донесёте его до русскоязычного читателя?

С 30 сентября по 15 декабря проходит онлайн конкурс «Музыка перевода – II».

Это свободное пространство для творчества и общения. Есть только 3 основных правила:
1. Участвовать может КАЖДЫЙ
2. Принимаются работы — переводы с ЛЮБОГО иностранного языка на русский
3. Этот перевод должен публиковаться ВПЕРВЫЕ (за публикацию не считается размещение в онлайн дневниках и блогах)

Используйте те знания, которые вы уже получили, и приобретите новые! Узнайте больше о мировой литературе.

Участники могут выбрать или 100 раз переводившееся произведение, или что-то совершенно новое! Приходите и смотрите сами.

О современной поэзии Франции, её переводимости и непереводимости

В интервью Дмитрий Кузьмин, главный редактор поэтического журнала «Воздух», немного рассказал, о современной русской и зарубежной поэзии.

ОТРЫВОК:
– Что Вы можете сказать о современной поэзии в иностранных государствах?
– Ни про одну из крупных зарубежных поэзий мы сегодня не имеет достаточного представления. И это довольно печально по многим причинам. Например, потому, что из опыта мы знаем, что периоды расцвета русской поэзии – что пушкинский, что Серебряный век – совпадали с временем наиболее интенсивного диалога с поэзией других стран и народов. И отсутствие такого диалога немного смущает относительно наших собственных перспектив.
Кроме того, знакомство с современной поэзией других стран – это лучший способ держать руку на пульсе. Знать, что там у людей в головах и сердцах происходит. Не говоря ничего плохого про музыку, кино, прозу, всё-таки поэзия – это средство быстрого реагирования.
Почему мы знаем мало? Во-первых, просто потому, что нет столько переводчиков. В советское время вопрос решался за счёт выдавливания в перевод талантливых людей, которым не давали печатать своё; на Западе сегодня вопрос решается за счёт того, что перевод поэзии – занятие не столько поэтов, сколько университетских филологов (решение не лучшее: результат зачастую не слишком поэтичен, – но это хоть какое-то решение). А у нас действуют энтузиасты-одиночки – и сложно одному держать в голове всё положение дел в поэзии Америки или Франции.
С другой стороны, переводчик неизбежно подходит к современной зарубежной поэзии с набором априорных представлений о поэзии как таковой – а они родились в рамках собственной национальной культуры. За последние годы вышли две большие переводные антологии – современной английской и современной американской поэзии,

( Читать дальше )

Продаю хрестоматии

Продаю книги по данной теме:
— Античная литература
— Зарубежная литература XVII-XVIII вв.
— Зарубежная литература XVIII века. Хрестоматия. Том 1.
— История зарубежной литературы XIX века
— История зарубежной литературы XX века
— Зарубежная литература XX века

150 рублей за книгу. Все в идеальном состоянии.
Иркутск.

Книги о современном обществе

Ищу почитать книгу… ммм… как бы правильнее выразиться… про общество, в котором живем и какая в нем политика. Просто впечатлила фраза из «Удушья» Чака Паланика: «Наши законы и бюрократизм и так превратили весь мир в чистый и безопасный исправительно-трудовой лагерь». Вот ищу что-нибудь похожее. Может кто посоветует что-нибудь скандальное и правдивое?

Франсуаза Саган

Я познакомилась с творчеством этой французской писательницы год назад, и она впечатлила меня до глубины души! Если честно, я впервые столкнулась с такой манерой, стилям описания отношений, любви, жизни.
Она пишет так просто, легко, словно на облаке, и читается от этого не менее интересно, даже динамично!
Сейчас читаю книгу «В память о лучшем», где она знакомит нас с отрывками из жизни таких выдающихся личностей, как Били Холидэй, леди джаза; Теннеси Уильямса — одного извеличайших писателей Америки; Орсона Уэллса — одного из известнейших режиссеров Голливуда, о Рудольфе Нуриеве — известном танцоре балета…
Список можно продолжать, но в целом ее творчество многогранно и захватывает целиком!
Из прочитанных очень нравится ее роман «Сигнал к капитуляции»!
Поклонников французской классики и всех любопыитных приглашаю к обсужениям:)